A cantora Ludmilla, uma das mais queridas artistas da atualidade, usou suas redes sociais nesta última segunda-feira, 30 de maio, para declarar o seu amor a sua companheira de vida, Brunna Gonçalves. Sendo assim, ao usar um canção da cantora Iza, a famosa acabou se atrapalhando no português e levou os seus fãs aos risos.
Dessa forma, por meio de uma publicação no Twitter, Ludmilla compartilhou um trecho da canção ‘Meu Talismã’, de Iza, para declarar o seu amor por Brunna Gonçalves. No entanto, sem perceber o erro na escrita, ela frisou: “Você me trás (sic) sorte é o meu talismã”. Logo depois, ela arrumou, mas já era tarde demais.
+Brunna Gonçalves quer engravidar com Ludmilla: “Vou gerar”
Em suma, nos comentários da postagem, diversos internautas comentaram sobre a gafe e ironicamente corrigiram a famosa. “Traz do verbo trazer”, explicou uma fã com emojis de risos. “Ei Lud, é traz com ‘z’ de trazer”, escreveu outro. “Você me traz* (VIRGULA), é o meu talismã”, disse outra. “Trás hahaha, que fod*, esses cariocas”, disparou outro.
Mais sobre a matéria de Ludmilla
Sendo assim, outros internautas foram bem mais polêmicos e dispararam: “Em breve, a Língua Portuguesa vai deixar de existir. Vai haver apenas o internetês, cheio de erros de concordância, sem flexão verbal, plural, carregado de gírias e termos em inglês”, disparou um internauta revoltado. “Gafe linda, pois era uma declaração e isso é normal de acontecer”, frisou outra.
+Mãe de Ludmilla chora ao receber homenagem da filha
Além disso, mesmo não se importando com o erro, Brunna Gonçalves respondeu a postagem da amada no Twitter. “Sonho com você, quero ter você todas as manhãs”, disse a dançarina, completando o verso musical. Em suma, Ludmilla não comentou sobre as criticas que recebeu após a gafe.
Veja abaixo a postagem de Ludmilla:
Você me trás sorte é o meu talismã💕 pic.twitter.com/OztoUwoJBq
— LUDMILLA (@Ludmilla) May 30, 2022